文章を書いたり話したりするとき、今までの話題に付け加えて話を膨らませたり、逆に話をひっくり返したり、話題を変えたりとしたいことがあります。
普段は意識せずに使っていますが、このような表現は無数にあります。たとえば
- ○○に関しては
- したがって
- 要するに
- さらにいうと
- 一言でいえば
- それはすなわち
みたいな感じで話の起承転結や移行をスムーズにしてくれる役割があります。
英語においてもこのような表現はたくさんありますが、こうした表現に頻繁に遭遇するのは、英語の文章を読んでいるときや、人の話を聞いているときだったりします。
こうした表現は、ネイティブスピーカーの話を聞いているときなどによく耳にします。
困ったことに意味がわからなくてもなんとなく通じてしまうため、理解があいまいなままになりやすいものです。聞くだけならばそれでもいいかもしれませんが、いざ自分が使うときはやはり意味を把握した上で誤解のないように使いたいものですね。
というわけで今回はは厳選の「つなぎの表現」(transition words)をご紹介しますので、ぜひ役立てていきましょう!
First of all,
意味:まずはじめに
文章や話のはじめに使うことで、最初の話題を始めるとっかかりとなります。
例:First of all, I am going to talk about this topic. はじめにこの話題から話していきます。
For starters,
意味:手始めに、第一に
この表現も文章や話の頭に使い、話題を開始するきっかけを作ります。
例:For starters, let's look at this chart. まずはこのチャートから見てみましょう。
That is to say ...
意味:つまり、すなわち
これは先ほどまで話していた内容を補足して説明するときに使えます。
In other wordsと言い換えても大丈夫です。
例:That is to say, you can return it if you don't like it. つまり、気に入らなければ返品できるってことだ。
However,
意味:しかしながら
Howeverは文頭に使うことで、それまでに話した内容と反対のことにつなげます。
例:That looked very interesting. However, I decided not to go. 非常に面白そうだったよ。でも行かないことにしたんだ。
Unfortunately,
意味:残念ながら
例:Unfortunately, we have little time left. 残念ながら、時間がもう残されていません。
In addition,
意味:さらに、その上
例:In addition, this approach is much faster. さらに言えば、このアプローチは速さにおいても優っているのです。
To reiterate,
意味:繰り返すと
reiterateは耳慣れない単語ですが、iterateという単語はコンピュータのプログラムで反復的な処理をするときに使われる言葉で、それに「re」(再び)が付いているので、繰り返すという意味になります。
As far as I know,
意味:私が知る限り
例:As far as I know, this is the only way to get there.
If I remember correctly,
意味:私の記憶が正しければ
記憶が定かではないときに保険を掛ける便利な表現ですね。
例:If I remember correctly, this is the closest way to get there.
Going forward,
意味:今後は
アメリカでよく使われる表現というイメージです。同じ意味でMoving forwardという表現もあります。
In the future、In futureといいかえてもいいでしょう。
例:Going forward, I ask you to check this every time.
In terms of ...
意味:〜に関しては
例:In terms of vocabulary, it's really challenging.
In general,
意味:一般的には
Generally speakingと言い換えもできます。
例:In general, this approach is much faster.
On top of that,
意味:それに加えて
In additionと同じような意味ですね。
例: This is the cheapest and fastest food. On top of that, it tastes great.
Correct me if I'm wrong,
意味:間違っていたら指摘してください
逃げを打つときに使える表現です。ただ逃げを打つだけでなく、積極的な発言を促す効果もあります。
例:Correct me if I'm wrong, this is like this and that.
In summary,
意味:まとめると
例:In summary, we should do this and that by tomorrow.
In a nutshell,
意味:要するに
アメリカでよく使われている表現でした。
In summaryやIn shortという表現でも代用できますね。
例:In a nutshell, smoking is bad.
Truth be told,
意味:正直にいうと
Honestlyと同じように使えますが、少し持って回ったようなニュアンスを感じるのは僕だけでしょうか?
例:Truth be told, I miss you.
With that in mind,
意味:それを念頭に
例:With that in mind, let's take a closer look at this.
To that end,
意味:それに向けて
例:To that end, we need to collaborate.
Last but not least,
意味:最後になりますが
最後に取り上げるものに関してはこの言葉を使うことが非常に多いです。最後ではあるけど重要ではないという意味ではないよという意味合いになります。
例:Last but not least, the phrase "last but not least" is often used in presentation.